4度目の「冬ソナ」に突入です。
1度目と2度目は夢中で見た“日本語吹き替え版”で、
3度目は欲を出して見た“吹き替えなしの字幕版”。
そして今回は、いよいよ“完全版”です。
まったくもって「ホント好きね〜」ですね?
3話を見終えたところですが、
削られて今まで見ることができなかったシーンが随所にあり、
目をまん丸にして食い入ってます。
そうそう、“完全版”じゃない版にもありましたが、
最初の方で授業をさぼってデートするシーンがありますよね。
その時ジュンサンがユジンを誘う言葉に「借りを返せよ」というのがありました。
これって確か完全版じゃない版では「借りを返すよ」だったと思うのですが・・・。
だんぜん「返せよ」の方がいいですね。
ジュンサンの性格をよく表す名セリフに生まれ変わりました。
ともかく、いろいろ発見があって面白い!
ビデオを貸してくださった、Tおばさん、ありがとうございます。

|